jueves, 25 de junio de 2026

Ти не знаеш…

 



Ти не знаеш… Ти не знаеш, но когато замълча, в мен се надига буря — думи, които искат да изкрещят името ти, но се задържат на ръба на устните ми, за да не разберат всички колко силно те нося. Ти си онзи огън, който не изгаря кожата, а направо душата. Огън, който не пита дали съм готов да горя, а просто пламва в най тихите ми места. И колкото повече се опитвам да те изтръгна от себе си, толкова по дълбоко се впиваш — като светлина, която не мога да спра да следвам, дори когато ме води към собствената ми бездна. Понякога нощем те усещам толкова близо, че дъхът ми се променя, сякаш сърцето ми знае нещо, което разумът ми отрича. И тогава разбираш — страстта не е докосване. Страстта е липса, която боли като присъствие. Ти си причината да вярвам, че красивото може да бъде истинско, дори когато е недосегаемо. Че любовта може да бъде дом, дори когато никога не е била моя. И ако някой прочете тези редове и усети как в гърдите му се разтваря рана — нека знае: това е страст, която не търси тяло, а душа. Страст, която не иска да притежава, а само да остане — като последен пламък в нечия тъмнина. - Д.Симеонов

Esperé -

 


Esperé

Esperé mucho tiempo.

Esperé un mensaje, una señal, un 

"¿Cómo estás?" que me mostrara que aún había lugar para mí en tu corazón.

Justifiqué tu silencio con cansancio, 

tu distancia con miedo y tu falta de atención con un orgullo que te impedía dar el primer paso.

Pero la verdad es mucho más simple y mucho más dolorosa.

Cuando una persona te necesita, encuentra la manera de buscarte. 

Cuando te extraña, su ego no es más grande que sus sentimientos.

Cuando tiene miedo de perderte, no deja que el silencio hable por él.

Esperé palabras, y obtuve silencio.

Esperé cercanía, y encontré distancia. 

Esperé una prueba de que me amabas, y solo obtuve la esperanza de que me había inventado a mí misma.

Lo más difícil fue no perderte.

Lo más difícil fue aceptar que tal vez nunca te tuve como creía.

Ahora entiendo que a veces la inacción es la respuesta más honesta. 

Que el silencio también es una elección.

Y que no deberías pasarte la vida esperando una puerta que alguien cerró hace mucho tiempo.

Te amé de verdad. 

Quizás más de lo que debería. 

Pero el amor no puede vivir solo. 

No puede cargar a dos personas sobre sus hombros cuando solo una camina hacia la otra.

Por eso dejo de esperar hoy.

No porque haya dejado de sentir. No porque te hayas vuelto indiferente.

Sino porque finalmente he aprendido a respetarme tanto como te amé.

Y si alguna vez miras atrás y te preguntas por qué me fui, la respuesta es simple:

No me perdiste el día que me fui.

Me perdiste en todos esos días en que sabías dónde estaba, pero no encontraste el camino hacia mí.

G.D.Str

Entrega total del amor




You know how much I desire to have you like this, so willing to follow my madness. Your body is thirsty for caresses, and here I am, ready to give you all of me. My lips explore you... my hands look for what belongs to me. Passion and love run through my veins, a living fire that burns me. In every glance, my surrender; you are my full moon in the dark night, the sweet calm, my beautiful madness. The power of love that changes everything, a rain of kisses all over your beautiful body. In the silence of the night, we make love with so much passion and desire, watching the universe with you, lying in the garden, loving each other. I take you and you shudder because you know it is the moment you have been waiting for so long; I get my fill of you while you groan. It is what I like… Total surrender of love. You know how much I desire to have you like this, so willing to follow my madness. Your body is thirsty for caresses, and here I am, ready to give you all of me. My lips explore you... my hands look for what belongs to me. Passion and love run through my veins, a living fire that burns me. In every glance, my surrender; you are my full moon in the dark night, the sweet calm, my beautiful madness. The power of love that changes everything, a rain of kisses all over your beautiful body. In the silence of the night, we make love with so much passion and desire, watching the universe with you, lying in the garden, loving each other. I take you and you shudder because you know it is the moment you have been waiting for so long; I get my fill of you while you groan. It is what I like, having you for my pleasure, because you will reward me by feeling you inside me, satisfying me, making me reach ecstasy in that total surrender. Listen to the beating of my heart shouting your name under this sky that hides everything. I crossed the seas that flow from your body, it is the moaning of my voice whispering in your ear: I love you, my love, with all my soul. You are my passion, you are the sun that ignites my cravings. You know how much I desire to have you like this, so willing to follow my madness. Your body is thirsty for caresses, and here I am, ready to give you all of me. My lips explore you... my hands look for what belongs to me. I take you and you shudder because you know it is the moment you have been waiting for so long; I get my fill of you while you groan. It is what I like, having you for my pleasure, because you will reward me by feeling you inside me, satisfying me, making me reach ecstasy in that total surrender. We love each other, my love, in a total surrender of love.or

Manos _ fibproducciones



Няма нужда от докосване на кожата,
нито от физическата спешност на връзката,
има души, които топлят като плащ
и лекуват и най-жестоката рана.
Сякаш лекуват със светлината на погледа,
с топлото ехо на гласа си,
обезоръжавайки и най-свирепия страх
в една мълчалива и крилата милувка.
Те са невидими ръце на емпатия,
които облекчават тежестта на болката,
превръщайки студа в енергия
и наранената тишина в чиста любов.



No hace falta el roce de la piel
ni la urgencia física del lazo,
hay almas que abrigan como un manto
y curan la herida más cruel.
ni la urgencia física del lazo,
hay almas que abrigan como un manto
y curan la herida más cruel.
Sanan con la luz de la mirada,
con el eco tibio de su voz,
desarmando el miedo más feroz
en una caricia silenciosa y alada.
Son manos invisibles de empatía
que alivian el peso del dolor,
transformando el frío en energía
y el silencio herido en puro amor.




martes, 23 de junio de 2026

LOBOS - Вълчица

 


 Вълчица


Гората ми без тебе не е дом.

Ловът приключи.Лумнаха пожари.

Достигна ме предсмъртния ти стон,

когато силен изстрел ме удари.


По дебрите към твоята душа 

прокапа кръв от пресните ми рани,

но всички страхове ще удуша,

а болката едничка ще ме храни.


Към извора на твоята душа 

пустинята до края ще пребродя.

Ще се създавам и ще се руша,

и ще пълзя,не можейки да ходя.


Към слънцето във твоята душа

във тъмното ще скитам непозната.

Ще викам теб до късно във нощта,

ще плача и ще вия към луната.


И може би умирайки в дъжда

ще ближа пак горчивите си рани,

но онзи път към твоята душа

ще търся пак в небесните поляни!


Автор 

Леонида Дончева

 

Lobos

Mi corazón no es un hogar sin ti.

La caza ha terminado. El fuego se ha apagado.

Alcanzé la premonición de tu alma,

cuando un disparo fuerte me golpeó.

A través de las profundidades de tu alma

la sangre gotea de mis heridas recientes,

pero todos los miedos me ahogarán,

y solo el dolor me alimentará.

Al verano de tu alma

pasearé por los desiertos hasta el final.

Seré creado y seré destruido,

y me arrastraré, incapaz de caminar.

Al sol en tu alma

en la oscuridad me desgarrearé desconocido.

Lloraré para ti a la tarde de la noche,

lloraré y miraré la luna.

Y quizás, muriendo bajo la lluvia

llegaré de nuevo mis heridas amargas cerca,

pero ese camino hacia tu alma

buscaré de nuevo en los campos celestiales!

Autor

Leonida Doncheva

Твоите красиви ръце Твоите ръце лекуват душата



Твоите красиви ръце Твоите ръце лекуват душата с буквите си Твоите ръце Върху празната хартия, твоите букви лекуват рани; ти пишеш стихотворението, което лекува сърцето и душата. Всяка буква, която нарисуваш, е златна нишка, изтъкана от твоите ръце, втъкаваща надежда за онези, които очакват този лечебен сценарий. Ти дойде с мастило, изпълнено с утеха, за да спасиш души, падащи от небето. Твоите стихове са ласки – възстановителни ласки – мистериозни думи, които спасяват и лекуват. Ти лекуваш белезите от минали рани, оставяйки сърцето напълно обновено. Ти пишеш с любов, извираща от гърдите ти, с договор на нежност към нашите рани. Твоите красиви ръце летят по вятъра, лекувайки със силата на твоята безкрайна любов във всеки ръкопис, който оставяш след себе си. Всяка от твоите думи е като прииждащия вятър. Благословен е нежният удар на твоите ръце, лекуващи всичко със стихове, прекрасни като карамфили. Ръцете ти летят свободно по бялата хартия, очертавайки с мастило меден балсам. Всяка написана дума разсейва болката; те са ласки на букви, лекуващи с любов. Те лекуват душата, успокоявайки болката, превръщайки празнотата във вечна прегръдка. Благословени да са ръцете ти и сладкият им пулс, учи ме как да живея чрез такива красиви стихове. Красивите ти ръце Ръцете ти лекуват душата с буквите си Ръцете ти

Tus bellas manos 
Tus manos con letras sanal el alma
Tus manos
Sobre el papel  vacío con tus letras curas heridas,
escribís el poema que sana el corazón y el alma.
Cada letra que trazas es un hilo dorado con tus manos,
teje la esperanza esperado esa letras sanadora
Venías con la tinta cargada de consuelo,
a rescatar las alma que caía del cielo.
Tus versos son caricias, caricias que restauran,
palabras misteriosas que salvan y que curan.
Sanás las cicatrices de heridas del pasado,
dejando el corazón completamente renovado.
Escribís con amor que brota de tu pecho,
con un pacto de ternura sobre nuestras heridas 
Tus bellas manos vuelan, con el viento 
y sanas con la fuerza de tu amor infinito,
en cada manuscrito que dejas aquí escrito.
Cada palabra tuya es como el viento que llega,.
Bendito el tierno trazo que con tus manos 
que curan todo con versos de clavel.
Tus manos vuelan libres sobre el blanco papel,
trazando con la tinta un bálsamo de miel.
Cada palabra escrita disipa el dolor,
son caricias de letras, sanadoras de amor.
Ellas curan el alma, detienen el dolor
transforman el vacío en un abrazo eterno.
Benditas sean tus manos y su dulce latir,
que con versos tan bellos me enseñan a vivir.
Tus bellas manos 
Tus manos con letras sanal el alma
Tus manos

lunes, 22 de junio de 2026

Amores son Amores

 



Amores son Amores
Amores son amores, dictamina el viento,
los hay que son fuego y puro arrebato,
otros que se guardan en el pensamiento
y se van borrando muy de vez en cuando.
Hay amores mudos que jamás se dijeron,
mientras otros gritan desde los balcones,
unos que florecen donde no debieron
y otros que se salvan de las condiciones.
Amores de un día, de tinta y de arena,
amores que curan, amores que escuecen,
el que nos rescata de toda la pena
y aquellos que mueren pero reinstauran.
Porque al fin y al cabo, de cualquier manera,
con espinas rojas o vientos a favor,
no importa la forma, la herida o la espera:
todo lo que vibra, nace de ese amor.

Baila sobre la ola del mar - "Танц върху морска вълна" Наталия Неделчева




"Baila sobre la ola del mar"
Caminamos contigo por caminos desconocidos,
sostuvo mi mano invisible,
como un poro y una gota
- sedientos el uno del otro,
como cielo y estrella.
Caminamos, nos reímos
- enamorado, inspirado,
bailamos sobre la ola del mar.
Como palomas blancas aladas
- portadores de amor.
Tú y yo - en una creación
de las manos del Creador de esta tierra.
Tú y yo - dos en uno - inspiración
- somos magia de la primera fuente.
Creado el 23/06/2025

"Танц върху морска вълна"
Вървяхме с теб по незнайни пътеки,
държеше ме невидимо за ръка,
като пора и капка
- една за друга зажаднели,
като небе и звезда.
Вървяхме, смяхме се
- влюбени, вдъхновени,
потанцувахме върху морска вълна.
Като гълъби бели окрилени
- носители на любовта.
Аз и ти - в едно сътворение
от ръцете на Създателя на тази земя.
Аз и ти - две в едно - вдъхновение
- от първоизточник сме вълшебства.
Създадено на 23.06.2025 г.

Iré contigo ahora_Leonida Doncheva


 IRE CONTIGO AHORA

Iré contigo ahora,
Completamente inventado.
Con un pedacito de arcoíris dentro
una lágrima purificada.
Seré un puñado de sal
y pan y vino...
Y tú estarás a mi lado.
¡y abrázame!
Iré contigo ahora,
sola, sin nada.
Hacia atrás en la noche
refugio, hogar.
Un aleteo de alas
me lo repetirá,
que yo era un ángel.
¡No lo olvides!
¡El corazón te reconoció!
Ya he tenido suficiente.
un pedazo de luna,
en el cielo y en el libro.
Y la noche es larga,
pero ya lo sé,
¿Estoy contigo ahora?
¡Llegaremos al Cielo!
Leonida Doncheva